Κατερίνα Βρανά: Το stand-up comedy σε θηλυκή έκδοση!, από την Ελευθερία Σπυράκη

10438721_796905633653932_1573402849_nΜια συνέντευξη μαζί της θεωρείται για πολλούς λόγους αξέχαστη εμπειρία. Το χιούμορ, ο αυτοσαρκασμός και η ευχάριστη διάθεση δεν της λείπουν οπότε και η συζήτηση μαζί της κάθε άλλο παρά κουραστική και μονότονη μπορεί να είναι. Ο λόγος για την Κατερίνα Βρανά, την καλύτερη stand up comedian που έχει αναδείξει η χώρα μας και η οποία είναι ιδιαίτερα αγαπητή, τόσο εδώ στην Ελλάδα, όσο και στο εξωτερικό.

Ελευθερία Σπυράκη: Γνωρίζουμε ότι οι παραστάσεις του σόου «Φέτα με την Βασίλισσα» πήγαν αρκετά καλά και ότι στις 9 Μαΐου δώσατε μαζί με άλλους καταξιωμένους κωμικούς μια παράσταση στο ίδρυμα Κακογιάννη για λογαριασμό της Unicef. Μίλησε μου για την εμπειρία σου αυτή.
Κατερίνα Βρανά: Το συγκεκριμένο event το οργάνωσε ο Γιώργος Χατζηπαύλου και είναι το πρώτο στο είδος του εδώ στην Ελλάδα. Στο εξωτερικό τέτοιες κωμικές εκδηλώσεις για μη κερδοσκοπικές εταιρίες γίνονται πολύ συχνά, ενώ εδώ γίνονται συνήθως συναυλίες με μουσική. Όπως είπα και στην αρχή, ήταν ιδέα του Γιώργου Χατζηπαύλου και είπαμε αντί να κάνουμε την εκδήλωση αυτή σε ένα τεράστιο χώρο για 800 άτομα, να κάνουμε κάτι πιο εναλλακτικό, γι’ αυτό και επιλέξαμε το ίδρυμα Κακογιάννη. Η παράσταση ευτυχώς ήταν sold-out και όλοι ενθουσιαστήκαμε, γιατί ήταν μια πολύ καλή ευκαιρία να δείξουμε την ελληνική πλευρά του stand-up στον κόσμο. Κανένας μας δεν πρόκειται να πληρωθεί, ούτε το Κακογιάννη, όλα γίνονται για τα παιδιά, μόνο για τα παιδιά.

Ελευθερία Σπυράκη: Που οφείλεται κατά την γνώμη σου η επιτυχία που γνωρίζει η παράσταση «Φέτα με την Βασίλισσα»; Τι είναι αυτό που παρακινεί τον κόσμο να έρθει να την δει, ποιο είναι το μυστικό της επιτυχίας;
Κατερίνα Βρανά: Αρχικά έκανα παραστάσεις χωρίς να τις διαφημίσω πολύ στα αγγλικά αλλά πέρυσι και κατά ένα μαγικό τρόπο, άρχισε να διαδίδεται από στόμα σε στόμα. Επίσης θεωρώ ότι στην χώρα μας σιγά -σιγά το stand-up έχει αρχίσει να γίνεται γνωστό. Ορισμένους τους ιντριγκάρει αν θες το γεγονός ότι κάνω καριέρα στο εξωτερικό και θέλουν να δουν τι είναι αυτό τέλος πάντων που ονομάζεται stand up comedy. Γενικά όμως θεωρώ ότι τα θετικά σχόλια που ακούστηκαν και που ακούγονται ακόμα, τόσο για την παράσταση όσο και για το όνομα μου, σε συνδυασμό για το τι είναι stand-up comedy με έχουν βοηθήσει αρκετά.

Ε.ΣΑπό που εμπνεύστηκες τον τίτλο;
Κ.Β: Αρχικά επειδή στην Αγγλία η βασίλισσα Ελισάβετ είναι μεγάλο πρότυπο για τους Άγγλους -υπάρχει μάλιστα η έκφραση ”τσάι με την βασίλισσα”-, είπα να κάνω έναν συνδυασμό των δυο χωρών Ελλάδας-Αγγλίας και αντί για τσάι να βάλω φέτα που είναι ελληνικό τυρί.

Ε.Σ: Έχω ακούσει πολλούς στην Αγγλία να σε φωνάζουν ”Βεράντα”. Τι υπάρχει πίσω από αυτό το προσωνύμιο;
Κ.Β: Το Β με το Ρ δυσκολεύει πολύ τους Άγγλους και δεν μπορούν να το προφέρουν με τίποτα. Κάποιες φορές λοιπόν αντί να με πουν Βρανά με λένε Βεράνα, Βράνα, Βεράντα, Βερόνα. Το «βεράντα» πάντως εμένα μου θυμίζει το ανέκδοτο με τον Τοτό, ξύπνησε το πρωί, πήδηξε από την βεράντα και πήγε στο σχολείο.

Ε.Σ: Επειδή έχεις ζήσει στην Αγγλία και έχεις ένα μέτρο σύγκρισης, ποιος λαός κατά την γνώμη σου έχει μεγαλύτερη αίσθηση του χιούμορ, οι Έλληνες ή οι Άγγλοι;
Κ.Β: Aπέχουν πολύ σε αυτό τον τομέα, όπως έχω ξαναπεί. Οι Άγγλοι αυτοσαρκάζονται πιο πολύ από τους Έλληνες, αλλά οι Έλληνες από την άλλη έχουν έναν απίστευτο τρόπο να σαρκάζονται, καμία σχέση με τον αυτοσαρκασμό. Παρακολουθώ το Twitter, μερικές ατάκες που διαβάζω να γράφουν, είναι απίστευτα επιτυχημένες. Επίσης αυτοί οι δυο λαοί αντιδρούν διαφορετικά σε κάποια πράγματα, εκεί που θα δεις τον Ελληνάρα να γελάει με όλη του την καρδιά, ο Άγγλος είναι πιο εγκρατής και δεν αντιδρά καθόλου. Από την άλλη, τον Άγγλο δεν τον πειράζει αν πεις κάτι για εκείνον, αλλά τον Έλληνα άμα τον κοροϊδέψεις, θα τσιτώσει σίγουρα γιατί το παίρνει πατριωτικά.

986832_796907510320411_1740369530_nΕ.Σ: Πως γεννήθηκε η επιθυμία να ασχοληθείς με το stand-up comedy, ενώ βρισκόσουν στο Λονδίνο για να σπουδάσεις θέατρο;
Κ.Β: Όταν τελείωσα την σχολή, άρχισα να εργάζομαι σαν ηθοποιός εδώ και εκεί, αλλά ήθελα να μάθω να τρέχει η γλώσσα μου, αλλά και να σκέφτομαι πιο γρήγορα στα αγγλικά. Γι’ αυτό άρχισα να κάνω κωμικό αυτοσχεδιασμό , όπως αυτό που έκανε ο Φισφής στο “Κάψε το σενάριο” και αυτό στην Αγγλία μπορείς να το κάνεις ως παράσταση. Μου άρεσε πολύ και είδα ότι είχα τάση προς την κωμωδία, από εκεί και ύστερα άρχισα να συνεργάζομαι και με άλλους Άγγλους, να γράφω και να ασχολούμαι με σκετσάκια. Από εκεί κατά την γνώμη μου, φάνηκε πολύ φυσικό βήμα να ασχοληθώ με το stand-up.

Ε.Σ: Τελικά η σάτιρα κατά τα ελληνικά καλλιτεχνικά δεδομένα είναι αντρικό σπορ;
Κ.Β: Εξαρτάται τι εννοείς όταν λες σάτιρα. Νομίζω ότι οφείλεται στο γεγονός ότι έχουν προσπαθήσει μόνο άντρες μέχρι τώρα. Επιπλέον μην ξεχνάμε ότι η σάτιρα στην Ελλάδα είχε πάντα πολιτική κατεύθυνση. Οι γυναίκες γενικά είναι πολύ καλές στο κομμάτι της κωμωδίας και εκεί πίστεψέ με δεν μπορεί να τις πιάσει κανείς.

Ε.Σ : Πόσο ελκυστική μπορεί να φαντάζει στα μάτια των αντρών μια γυναίκα που κάνει σάτιρα και διαθέτει καυστικό χιούμορ;
Κ.Β: Δεν ξέρω, θες να τους ρωτήσουμε; (γέλια) Να σου πω την αλήθεια θα ήθελα και εγώ κάποιος άντρας να μου πει την άποψη του πάνω σε αυτό το θέμα.

Ε.Σ: Εσένα συνήθως τι σου λένε, ποια είναι η πρώτη αντίδραση ενός άντρα όταν κάνεις χιούμορ;
Κ.Β: Νομίζω, εξαρτάται από το είδος του χιούμορ που κάνεις εκείνη την στιγμή, αν του αρέσει θα γελάσει σίγουρα, συνήθως αυτό βοηθάει και τη σχέση που έχεις μαζί του, είτε αυτή είναι φιλική, είτε πιο προσωπική. Πάντως αποφεύγουμε πάντα να κάνουμε χιούμορ με θέματα που τους ενοχλούν, ιδιαίτερα εμείς οι γυναίκες.

Ε.Σ: Χρησιμοποιείς, σάτιρα στην σχέση σου;
Κ.Β: Ναι και πρέπει να σου πω ότι η τελευταία μου σχέση ήταν με έναν Άγγλο κωμικό. Φαντάσου δυο κωμικούς ζευγάρι, πιο καταθλιπτικό πράγμα από αυτό δεν υπάρχει. Νομίζουν οι άλλοι ότι είσαι μέσα στην τρελή χαρά, αλλά αυτό δεν ισχύει όλες τις φορές.

Ε.Σ: Όταν ξεκίνησες το stand-up comedy, ποια ήταν η αντίδραση του κόσμου όταν ερχόταν να δει μια γυναίκα να διακωμωδεί γεγονότα που συμβαίνουν στην καθημερινότητα. Πως ήταν το όλο κλίμα στην αρχή και τι σχόλια δέχτηκες;
Κ.Β: Όταν πρωτοξεκίνησα, ήμουν πολύ αγχωμένη, όπως όλος ο κόσμος που ξεκινάει το stand-up, γιατί εγώ είχα την άνεση σαν ηθοποιός μεν, αλλά το stand up, είναι εντελώς διαφορετικό. Αλλιώς είναι ο αυτοσχεδιασμός και αλλιώς ο έτοιμος μονόλογος. Χρησιμοποίησα άλλους μυς που δεν είχα ξαναχρησιμοποιήσει και προσπαθούσα με κάθε τρόπο να αποφύγω τα «’χαντάκια». Όσο για τον κόσμο, μόνο η αντίδραση τους την ώρα που εσύ είσαι πάνω στην σκηνή μπορεί να σε κάνει να καταλάβεις αν είσαι σωστή σε αυτό που κάνεις ή όχι. Γενικά στο stand-up, όσο πιο αυθεντικός είσαι, τόσο πιο πολύ ανταποκρίνεται το κοινό.

Ε.Σ: Ποια ήταν για εσένα τα “χαντάκια” , που ανέφερες πιο πριν;
Κ.Β: Είναι να έχεις κάνει υπερβολικά πολλές φορές πρόβα το κείμενο σου και μετά να μην βγαίνει σαν συζήτηση με το κοινό. Επίσης το άλλο είναι να είσαι πολύ νευρικός λόγω άγχους και να μην κοιτάς το κόσμο, αλλά τα παπούτσια σου ή να μιλάς πολύ γρήγορα. Αυτά δυστυχώς είναι λάθη που τα κάνεις πολλές φορές στην αρχή μέχρι να μάθεις. Επιπλέον, κάτι που αγχώνει αρκετούς είναι όταν δεν γελάνε οι θεατές. Αυτό όμως δεν σημαίνει ότι δεν τους άρεσε αυτό που παρουσιάζεις. Οι άνθρωποι δεν μπορούν να γελάνε συνέχεια, οπότε καλύτερο είναι να χαλαρώσουμε!

Ε.Σ: Πολλοί λένε ότι η ερμηνεία σου στην “Ταβέρνα”, ήταν ένα ρεσιτάλ ερμηνείας, το οποίο μάλιστα έχουν παρακολουθήσει στο YouTube περισσότεροι από 181.000 άτομα. Τι πιστεύεις ότι έκανε τόσο κόσμο να μιλά μετά μανίας για το συγκεκριμένο show;
Κ.Β: Τώρα να σου αναφέρω ότι φτάσαμε αισίως τα 190.000. Πάντως δεν ξέρω τι ήταν αυτό που τους έκανε κλικ. Ίσως ότι όσα ανέφερα εκείνη την ημέρα ήταν γεγονότα τα οποία συμβαίνουν στην πραγματικότητα και μάλιστα πολύ συχνά, τα οποία όμως δεν είχαν συζητηθεί αρκετά μέχρι πρότινος. Ποιος ξέρει…

Ε.Σ: Σου έχει συμβεί ποτέ, κατά την διάρκεια των εμφανίσεων σου κάτι απρόοπτο που μέχρι τώρα δεν μπορείς να ξεχάσεις;
Κ.Β: Στην Ελλάδα, είχε τύχει μια κυρία να μου πει «Μην ανησυχείς κορίτσι μου, τα μαλλιά σου είναι χάρμα»  και εγώ άρχισα να της λέω συνέχεια «ευχαριστώ πολύ». Το άλλο που είχε συμβεί ήταν όταν κάποιος είχε λιποθυμήσει. Να τονίσω όμως ότι ήταν από την ζέστη, όχι από τα αστεία μου! (γέλια)

Ε.Σ: Τι λένε οι δικοί σου άνθρωποι για όλο αυτό που βιώνεις καθημερινά μέσα από το επάγγελμα που έχεις αποφασίσει να ακολουθήσεις;
Κ.Β: Οι γονείς μου έχουν γίνει πλέον ειδήμονες σε ότι αφορά το stand-up και μου δίνουν συμβουλές, άσχετα που δεν το έχουν κάνει ποτέ, αλλά τέλος πάντων ως Ελληνάρες γονείς, αυτοί ξέρουν καλύτερα τι πρέπει να κάνω. Και οι φίλοι μου έχουν βαρεθεί νομίζω να ακούνε για τις παραστάσεις μου, αλλά συνεχίζουν να μου λένε «Μπράβο Κατερίνα».

10424017_796907580320404_120003103_oΕ.Σ: Εσύ πως αισθάνεσαι όταν ανεβαίνεις πάνω στη σκηνή για να κάνεις ένα νούμερο, μια παράσταση, οτιδήποτε;
Κ.Β: Είναι το καλύτερο μου, δεν μπορεί να φανταστεί κανείς πόσο χαίρομαι για αυτό. Κάνω αυτό που αγαπώ και είμαι πανευτυχής. Είναι πολύ σημαντικό αυτό στις μέρες μας.

Ε.Σ: Πως αισθάνεσαι για την μέχρι τώρα πορεία σου και ποια είναι τα μελλοντικά σου σχέδια για το μέλλον;
Κ.Β: Χαίρομαι πολύ για όσα έχουν γίνει μέσα στον τελευταίο χρόνο και αυτό διότι το παλεύω αρκετά χρόνια. Θα ήθελα πάντως μια διεθνή καριέρα αν ήταν εφικτό, θα με ευχαριστούσε ιδιαίτερα αυτό.

Μπορεί να μην έχουμε την χαρά να απολαμβάνουμε το ταλέντο και τις παραστάσεις της σε τακτά χρονικά διαστήματα, λόγω της διαμονής της στο εξωτερικό, όμως το σίγουρο είναι ότι η Κατερίνα Βρανά αποδεικνύει περίτρανα ότι ο Έλληνας όσα και να περνάει, λόγω της κρίσης, δεν χάνει το χιούμορ και την διάθεση του με τίποτα!

 

Για περισσότερες πληροφορίες για την Ελευθερία Σπυράκη, πατήστε εδώ 

You may also like