Μπορεί το Παρίσι να θεωρείται η πιο ρομαντική πόλη, αλλά απ’ ό,τι φαίνεται πως η Ισπανία είναι η πιο… αγαπησιάρικη χώρα! Σύμφωνα με τις συνομιλίες των Ισπανών στο Viber, φαίνεται επίσης πως αντάλλαξαν τα περισσότερα μηνύματα με θετικά συναισθήματα το περασμένο έτος, ξεπερνώντας τη Γαλλία, την Ιταλία και την Ιαπωνία. Όλα αυτά, σύμφωνα με μαθηματικούς, συνδέονται με το γεγονός πως πρόσφατα η Ισπανία αναδείχθηκε ως η πιο χαρούμενη και θετική χώρα.
Σύμφωνα με την εφαρμογή Viber, οι Ισπανοί χρήστες του έστειλαν τα περισσότερα stickers που απεικονίζουν αγάπη ή χαρά κατά τη διάρκεια του 2014, ενώ το sticker «kissing couple» ήταν στην κορυφή της λίστα παγκοσμίως.
Σε μία άλλη έρευνα, μία ομάδα επιστημόνων με επικεφαλής των Dr Peter Dodds του Πανεπιστημίου του Vermont, δημιούργησαν μία βάση δεδομένων με 100.000 λέξεις που επιλέχθηκαν από τις δέκα πιο δημοφιλείς χώρες χρησιμοποιώντας πηγές του διαδικτύου. Στις πηγές αυτές περιλαμβάνονται το Google Books, το Twitter, υπότιτλοι ταινιών και τηλεοπτικών σειρών, στίχοι τραγουδιών και οι New York Times σε ισπανική, κινέζικη, γαλλική, πορτογαλική, αραβική, ινδονησιακή, κορεάτικη, ρωσική και γερμανική γλώσσα.
Από εκεί οι ερευνητές έφτιαξαν μία λίστα των δέκα χιλιάδων λέξεων με την περισσότερη χρήση από κάθε γλώσσα και τις χώρισαν σε δύο κατηγορίες. Στη μία τοποθετήθηκαν οι λέξεις με θετική αύρα και στην άλλη εκείνες με την πιο αρνητική. Για παράδειγμα, οι λέξεις «ψέμα» και «έκλαψα» ήταν στη λίστα με τις αρνητικές λέξεις, ενώ η «αγάπη» και το «γέλιο» χαρακτηρίστηκαν – φυσικά – θετικές λέξεις.
Μόλις ολοκλήρωσαν και την κατηγοριοποίηση, οι ερευνητές συμπέραναν πως κάθε γλώσσα που μελετήθηκε είχε εκ φύσεως θετικό χαρακτήρα. «Χρησιμοποιώντας την ανθρώπινη εκτίμηση εκατό χιλιάδων λέξεων που χρησιμοποιήθηκαν από δέκα γλώσσες τόσο διαφορετικές σε καταγωγή και πολιτισμική ταυτότητα, συγκεντρώσαμε στοιχεία μίας σε βάθος “αποτύπωσης” της ανθρώπινης κοινωνικότητας στη γλώσσα», δηλώνουν οι ερευνητές. «Οι λέξεις της ανθρώπινης γλώσσας έχουν μία παγκόσμια αύρα θετικότητας, το εκτιμώμενο συναισθηματικό περιεχόμενο των λέξεων είναι σταθερό ανάμεσα στις γλώσσες κατά τη μετάφραση κι αυτή η θετική αύρα είναι αυτόνομη αναφορικά με τη συχνότητα της χρήσης της λέξης». Στην κορυφή της λίστας αναδείχθηκε η ισπανική γλώσσα, η οποία καμπύλη, σύμφωνα με τα γραφήματα αναφορικά με την έκφραση θετικών συναισθημάτων, με τα κινέζικα να βρίσκονται στην άλλη πλευρά και τα αγγλικά να βρίσκονται στην τρίτη θέση.
Για να ελέγξουν τα ευρήματα, οι ερευνητές στη συνέχεια εφάρμοσαν την ανάλυσή τους σε βιβλία, όπως το «Μόμπυ Ντικ» του Herman Melville, το «Έγκλημα και Τιμωρία» του Φιοντόρ Ντοστογιέφσκι και τον «Κόμη του Μόντε Κρίστο» του Αλέξανδρου Δουμά. Έπειτα χαρτογράφησαν το συναισθηματικό περιεχόμενο και σημείωσαν τις κορυφές για να κάνουν τις γραφικές παραστάσεις για κάθε βιβλίο. Η γλώσσα που χρησιμοποιείται στο «Έγκλημα και Τιμωρία» ήταν κυρίως θετική, αλλά στο τέλος του γραφήματος σημείωσε αξιοπρόσεκτη πτώση. Ο «Κόμης του Μόντε Κρίστο» ξεκίνησε με χαμηλά ποσοστά τα οποία ανέβηκαν προς το τέλος κι ο «Μόμπυ Ντικ» είχε την υψηλότερη κορυφή στο πρώτο τέταρτο του γραφήματος, αλλά τα ποσοστά ξεκίνησαν να πέφτουν στα μισά για να σημειώσουν ακόμη μεγαλύτερη πτώση στο τέλος.
Αυτές οι κορυφές των γραφημάτων στη θετική κι αρνητική γλώσσα συσχετίστηκαν με την αφήγηση, ώστε να αποδείξει την έρευνα του Dr. Dodds. Τα ευρήματα δημοσιεύθηκαν στο επιστημονικό περιοδικό Proceedings of the National Academy of Sciences.
Σε μία ξεχωριστή έρευνα από το Twitter παρατηρήθηκε πως η Σουηδία είναι η χώρα με τις περισσότερες πιθανότητες να κάνει την ανάρτηση «σ’αγαπώ». Η ιστοσελίδα δημιούργησε το διαδραστικό χάρτη «Map of Love» που αντικατοπτρίζει τον όγκο των tweets που περιέχουν σε mention τη φράση σε εκατό διαφορετικές χώρες. Αυτός ο όγκος στη συνέχεια συσχετίστηκε με το συνολικό πληθυσμό κάθε χώρας που συμμετείχε στην κατάταξη. Σ’αυτήν, η Αγγλία ήρθε 51η ανάμεσα σε 173 χώρες όπου λειτουργεί το Twitter κι οι πρώτες πέντε χώρες της λίστας ήταν η Σουηδία, η Σλοβενία, το Ισραήλ, τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα κι η Νορβηγία.
Πηγή: Daily Mail